• Accueil
  • Qui suis-je ?
  • COUPS DE COEUR
  • LITTÉRATURE FRANÇAISE
  • LITTÉRATURE ALLEMANDE
  • LITTÉRATURE AMÉRICAINE
  • LITTÉRATURE ANGLAISE
  • LITTÉRATURE ARGENTINE
  • LITTÉRATURE AUSTRALIENNE
  • LITTÉRATURE AUTRICHIENNE
  • LITTÉRATURE BIÉLORUSSE
  • LITTÉRATURE BULGARE
  • LITTÉRATURE ÉCOSSAISE
  • LITTÉRATURE ESPAGNOLE
  • LITTÉRATURE ESTONIENNE
  • LITTÉRATURE GÉORGIENNE
  • LITTÉRATURE GUYANAISE
  • LITTÉRATURE HONGROISE
  • LITTÉRATURE INDIENNE
  • LITTÉRATURE ISLANDAISE
  • LITTÉRATURE IRLANDAISE
  • LITTÉRATURE ISRAÉLIENNE
  • LITTÉRATURE ITALIENNE
  • LITTÉRATURE JAPONAISE
  • LITTÉRATURE PORTUGAISE
  • LITTÉRATURE QUÉBÉCOISE
  • LITTÉRATURE RUSSE
  • LITTÉRATURE SERBE
  • LITTÉRATURE SUD-AMÉRICAINE
  • LITTÉRATURE SUISSE
  • LITTÉRATURE TURQUE
  • LITTÉRATURE YIDDISH
Books'nJoy

Reading makes you happy !

  • Accueil
  • Qui suis-je ?
  • COUPS DE COEUR
  • LITTÉRATURE FRANÇAISE
  • LITTÉRATURE ALLEMANDE
  • LITTÉRATURE AMÉRICAINE
  • LITTÉRATURE ANGLAISE
  • LITTÉRATURE ARGENTINE
  • LITTÉRATURE AUSTRALIENNE
  • LITTÉRATURE AUTRICHIENNE
  • LITTÉRATURE BIÉLORUSSE
  • LITTÉRATURE BULGARE
  • LITTÉRATURE ÉCOSSAISE
  • LITTÉRATURE ESPAGNOLE
  • LITTÉRATURE ESTONIENNE
  • LITTÉRATURE GÉORGIENNE
  • LITTÉRATURE GUYANAISE
  • LITTÉRATURE HONGROISE
  • LITTÉRATURE INDIENNE
  • LITTÉRATURE ISLANDAISE
  • LITTÉRATURE IRLANDAISE
  • LITTÉRATURE ISRAÉLIENNE
  • LITTÉRATURE ITALIENNE
  • LITTÉRATURE JAPONAISE
  • LITTÉRATURE PORTUGAISE
  • LITTÉRATURE QUÉBÉCOISE
  • LITTÉRATURE RUSSE
  • LITTÉRATURE SERBE
  • LITTÉRATURE SUD-AMÉRICAINE
  • LITTÉRATURE SUISSE
  • LITTÉRATURE TURQUE
  • LITTÉRATURE YIDDISH
Books'nJoy

Reading makes you happy !

LITTÉRATURE AUTRICHIENNE

Des arbres à abattre, Thomas Bernhard : radioscopie de la petite-bourgeoisie viennoise, un summum de cynisme & une vengeance littéraire cruelle

Publié sur novembre 9, 2023
booksnjoy-thomas-bernhard-arbres-abattre

« J’étais le point noir de ce dîner, […] je suis l’observateur, l’ignoble individu qui s’est confortablement installé dans le fauteuil à oreilles et s’adonne là, profitant de la pénombre de l’antichambre, à son jeu dégoûtant qui consiste plus ou moins à disséquer, comme on dit les invités des Auersberger. » Encastré dans son fauteuil à oreilles, lorgnant de l’antichambre les invités des époux Auersberger, un écrivain désabusé épanche son venin dans un flot de pensées nerveux, un ressassement névrotique, étrillant avec un plaisir indicible la médiocrité des milieux artistiques viennois que Thomas Bernhard a longtemps fréquentés. Puisque Des arbres à abattre – summum de cynisme et vengeance littéraire fameuse, valut à l’auteur controversé un procès en diffamation pour s’être largement inspiré de son cercle d’amis sur lesquels l’alter ego de l’auteur déverse son fiel, englobant toute la clique de parasites gravitant autour de la rue Gentzgasse. « Sinistres et foireux de l’art », soupers artistiques pathétiques réunissant le gratin de ce que l’ancienne capitale de l’Empire Austro-Hongrois, beauté baroque en plein cœur de l’Europe centrale, compte d’opportunistes, l’écrivain autrichien portraitise de sa plume caustique l’hypocrisie de la petite-bourgeoisie. Intelligentsia qu’a fuie pendant vingt ans le narrateur avant de tomber par hasard sur les époux Auersberger. Cédant à un sentimentalisme répugnant, il accepte par lâcheté leur invitation à diner. Le dramaturge travaille sa scénographie transformant un « dîner artistique » en un monologue continu, où se mêlent les sentiments contradictoires – attraction-répulsion – que lui inspire la société avec laquelle il n’est pas parvenu à rompre tout à fait. L’humour noir, la fièvre et la haine du narrateur, aussi cruel envers les autres que lui-même, contamine le lecteur-spectateur. L’exercice littéraire est étonnant, voire dérangeant. Une critique au vitriol d’une drôlerie absolue, que sous-tend un profond malaise : le constat d’une société artificielle névrosée où règne la vacuité, régie par des compromis auxquels la bourgeoisie de tout temps a cédé pour s’élever socialement.

Mon appréciation : 3/5

Date de parution : 1984. Poche chez Folio, traduit de l’allemand par Bernard Kreiss, 240 pages.

Des arbres à abattre, Thomas Bernhard : radioscopie de la petite-bourgeoisie viennoise, un summum de cynisme & une vengeance littéraire cruelle

précédemment

Le Mur invisible, Marlen Haushofer : un récit survivaliste post-apocalyptique qui cache un grand classique de la littérature féministe
Des arbres à abattre, Thomas Bernhard : radioscopie de la petite-bourgeoisie viennoise, un summum de cynisme & une vengeance littéraire cruelle

suivant

Apeirogon, Colum McCann : Israël/Palestine, deux pères endeuillés combattant pour la paix
Qu'en pensez-vous ? Annuler la réponse

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Il n'y a pas encore de commentaire.

Qui suis-je ?

booksnjoy-maggie-ofarrell-portrait-mariageCréé en 2017, ce blog littéraire est un lieu où je vous partage mes coups de cœur et mes dernières lectures…

J’espère que vous y ferez le plein d’idées !

Catégories

Archives

Mon profil sur Babelio.com

Lecture en cours

Bibliotheque

Articles récents

  • Un turbulent silence, André Brink : tout ce qui les sépare, une révolte d’esclaves contre les fermiers Boers en Afrique du Sud 24 février 2025
  • Le charlatan, Isaac Bashevis Singer : quatuor amoureux, mensonge et quête de sens dans le New York des années 50 au sein d’une communauté d’immigrants juifs européens 10 février 2025
  • Une éducation, Tara Westover : le récit d’une quête d’émancipation féminine douloureuse & d’autodétermination loin de sa famille et des mormons 1 février 2025
  • {Sélection spéciale} : Lire sur la Shoah pour le 80e anniversaire de la libération d’Auschwitz 27 janvier 2025
  • Les gens indispensables ne meurent jamais, Amir Gutfreund : les confessions sur le tard d’une communauté de survivants de la Shoah à Haïfa 22 janvier 2025
Copyrights © 2018 BUZZBLOGPRO. Tous Droits Réservés.